Conditional Sentences in English and Kurdish: A Contrastive Study

Authors

  • Abbas Mustafa Abbas College of Basic Education/University of Sulaimani

DOI:

https://doi.org/10.23813/FA/2012/16/3/04

Abstract

This research is to finding out the use, variations and
functions of English and Kurdish conditional sentences and also to
explore the similarities and differences between them.
The researcher uses the descriptive – qualitative method,
which is not designed to use statistical procedure but to explore
and describe the finding of the research. The method of analyzing
data is comparative analysis, which compares English and Kurdish
conditional sentences.
The research shows that there are some similarities and
differences between English and Kurdish conditional sentences.
They are: English and Kurdish conditional sentences can be
explained implicitly, without using the particle; they can be
explained by open and hypothetical conditional sentences; they
also have the same arrangement in explaining open and
hypothetical conditional sentences with their particles (in Kurdish)
and tense based on their types (in English). In English, tenses
handle the important role, while in Kurdish; their particles handle
an important role

References

-Alexander L.G. (1988) Longman English Grammar: Longman

Group UK Limited.

-Ali, R. Mahmoud. (2001) kirdarî Îlzamî “wist u arezu” le zmanî

kurdîda-Dyalêktî

kirmancî nawerast.

-Ameen, W. Omer (2003) çend Asoyekîtrî Zmanewanî.Le

ktêbxaney

Beřêweberayetî giştî Řoşnbîrî u huner le hewlêr.

-Eastwood, J. (1994) Oxford Guide to English Grammar. Oxford

University Press.

-…………….. (1999) Oxford Practice Grammar. Oxford

University Press.

-Ferhadi, S. Abdullah (2003) Řiste u paşřiste têřwanînêkî erkî.

-Hamarahim, I. Mustefa. (2003) Ŕistey Awête le zarî Slêmany u

Hewramîda.

-Ibrahim, I.Aziz (1980) Řistey lêkdirawî Şwênkewtuxwaz legeĺ

Řistey Şwênkewtuy

Dyarxerî le dyalêkte nawendyekanî zmanî

Kurdîda.Baghdad,Dezgay

Řoşnbîry u Biĺawkirdnewey Kurdî.

-Leech, Cruickshank and Ivanič, R (2001) an A-Z of English

Grammar and usage,

Pearson Education Limited.

-Leech,G and Svartvik G. (1994) a Communicative Grammar of

English. London:

Al- Fatih Journal . No. 50 August 2012 Abbas Mustafa Abbas

-66-

Longman Group Limited.

-Mukryani, K. (1980) Syntaxi Řistey sade le zmanî

Kurdîda.Dezgay Řoşnbîry u

Biĺawkirdnewey Kurdî.

-Thomson, A.J. And Martinet, A.V (1986) a practical English

Grammar: Oxford

University Press

Additional Files

Published

2023-08-08

How to Cite

[1]
Abbas Mustafa Abbas, “Conditional Sentences in English and Kurdish: A Contrastive Study”, jfath, vol. 16, no. 3, pp. 1–27, Aug. 2023.