جمل شرطية باللغتين الإنجليزية والكردية: دراسة مقارنة

المؤلفون

  • عباس مصطفى عباس College of Basic Education/University of Sulaimani

DOI:

https://doi.org/10.23813/FA/2012/16/3/04

الملخص

يهدف هذا البحث إلى معرفة الاستخدام والاختلافات و
وظائف الجمل الشرطية الإنجليزية والكردية وكذلك ل
استكشاف أوجه التشابه والاختلاف بينهما.
يستخدم الباحث المنهج الوصفي النوعي.التي لم يتم تصميمها لاستخدام الإجراءات الإحصائية ولكن للاستكشاف
ووصف نتائج البحث. طريقة التحليل
البيانات عبارة عن تحليل مقارن ، يقارن الإنجليزية والكردية
جمل شرطية.
يظهر البحث أن هناك بعض أوجه التشابه و
الاختلافات بين الجمل الشرطية الإنجليزية والكردية.هي: الجمل الشرطية الإنجليزية والكردية يمكن أن تكون
أوضح ضمنيًا ، دون استخدام الجسيم ؛ يستطيعون
يشرح بالجمل الشرطية المفتوحة والافتراضية ؛ هم
لديك أيضًا نفس الترتيب في شرح مفتوح و
الجمل الافتراضية الشرطية مع جسيماتها (باللغة الكردية)
ومتوترة على أساس أنواعها (باللغة الإنجليزية). في اللغة الإنجليزية ، يتوتر
التعامل مع الدور المهم ، بينما باللغة الكردية. التعامل مع جزيئاتهم
دور مهم

المراجع

-Alexander L.G. (1988) Longman English Grammar: Longman

Group UK Limited.

-Ali, R. Mahmoud. (2001) kirdarî Îlzamî “wist u arezu” le zmanî

kurdîda-Dyalêktî

kirmancî nawerast.

-Ameen, W. Omer (2003) çend Asoyekîtrî Zmanewanî.Le

ktêbxaney

Beřêweberayetî giştî Řoşnbîrî u huner le hewlêr.

-Eastwood, J. (1994) Oxford Guide to English Grammar. Oxford

University Press.

-…………….. (1999) Oxford Practice Grammar. Oxford

University Press.

-Ferhadi, S. Abdullah (2003) Řiste u paşřiste têřwanînêkî erkî.

-Hamarahim, I. Mustefa. (2003) Ŕistey Awête le zarî Slêmany u

Hewramîda.

-Ibrahim, I.Aziz (1980) Řistey lêkdirawî Şwênkewtuxwaz legeĺ

Řistey Şwênkewtuy

Dyarxerî le dyalêkte nawendyekanî zmanî

Kurdîda.Baghdad,Dezgay

Řoşnbîry u Biĺawkirdnewey Kurdî.

-Leech, Cruickshank and Ivanič, R (2001) an A-Z of English

Grammar and usage,

Pearson Education Limited.

-Leech,G and Svartvik G. (1994) a Communicative Grammar of

English. London:

Al- Fatih Journal . No. 50 August 2012 Abbas Mustafa Abbas

-66-

Longman Group Limited.

-Mukryani, K. (1980) Syntaxi Řistey sade le zmanî

Kurdîda.Dezgay Řoşnbîry u

Biĺawkirdnewey Kurdî.

-Thomson, A.J. And Martinet, A.V (1986) a practical English

Grammar: Oxford

University Press

الملفات الإضافية

منشور

2023-08-08

كيفية الاقتباس

[1]
Abbas Mustafa Abbas, "جمل شرطية باللغتين الإنجليزية والكردية: دراسة مقارنة", jfath, م 16, عدد 3, ص 1–27, 2023.